Benutzeravatar
Nicki
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: So, 29. Jan 2006, 1:14

Bitte übersetzen ist wichtig danke schon mal

So, 29. Jan 2006, 2:17

Hallo mein Schatz!

Ich schreibe dir diesen Brief, weil ich dir danke sagen möchte für alles.Ich bin froh das es dich gibt und ich möchte das wir immer die besten Freunde bleiben.Du darfst mich nicht verlassen.Du bist mein Herz, das ich nie verlieren möchte.Ich werde dich immer lieben und hoffe du mich auch.Ich bin deine erste Frau gewesen und die erste liebe geht nicht verloren.Ich hoffe du freust dich wenn du diesen Brief liest.Pass auf dich auf mein lieber schatz und vergess mich nicht denn ich liebe dich für immer.

Benutzeravatar
Lars
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9677
Registriert: So, 29. Dez 2002, 4:07

nicht vergessen

Mo, 30. Jan 2006, 22:15

:bump:

Benutzeravatar
Nicki
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: So, 29. Jan 2006, 1:14

Hallo bitte übersetzen dringend

Di, 31. Jan 2006, 20:43

Wer hilft mir denn mal um das hier zu übersetzen bitte,ist wichtig

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Re: Bitte übersetzen ist wichtig danke schon mal

Di, 31. Jan 2006, 21:12

Nicki hat geschrieben:Hallo mein Schatz!

Ich schreibe dir diesen Brief, weil ich dir danke sagen möchte für alles.Ich bin froh das es dich gibt und ich möchte das wir immer die besten Freunde bleiben.Du darfst mich nicht verlassen.Du bist mein Herz, das ich nie verlieren möchte.Ich werde dich immer lieben und hoffe du mich auch.Ich bin deine erste Frau gewesen und die erste liebe geht nicht verloren.Ich hoffe du freust dich wenn du diesen Brief liest.Pass auf dich auf mein lieber schatz und vergess mich nicht denn ich liebe dich für immer.
Hallo Nicki,hier deine Übersetzung ,in etwa
Tungjatjeta Shpirti im!

Po ta shkruaj ty kete leter sepse dua te te falenderoj per te gjitha.Une jam e gezuar qe te kam ty dhe dua qe te jemi shoke pergjithmone.Ti nuk guxon te me braktisesh mua.Ti je zemra ime qe nuk dua ta humbas kurre.Une do te dua ty pergjithmone dhe shpresoj qe ti poashtu.Une jam gruaja jote e pare dhe dashuria e pare nuk humbet kurre.Shpresoj qe do te gezohesh kur ta lexosh kete leter.Ruaje vehten shpirti im dhe mos harro qe une te dua ty pergjithmone.

Gruss,Besi25
Oslo 19/12/79
Une gjithmonë e kam në zemër popullin tem Shqipëtar.Shumë luti Zotin që paqja e tij të vijë në zemrat tona
Në gjithë botën. Lutem shumë për fukarate e mij- dhe për mua , dhe motrat e mija. Une lutem per juve.Gonxhe Bojaxhiu-Mutter Theresa

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Di, 31. Jan 2006, 21:23

..
Zuletzt geändert von egnatia am So, 20. Jun 2010, 19:05, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
Nicki
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: So, 29. Jan 2006, 1:14

Danke

Do, 02. Feb 2006, 1:39

Vielen Dank für die Übersetzung :)

Gruss Nicki

Zurück zu „Albanische Sprache“