Benutzeravatar
peterchen1
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 106
Registriert: Mi, 16. Jun 2010, 13:19

"unterschätzen"

Di, 25. Jan 2011, 10:51

So, ein letztes Mal noch, dann lasse ich euch in Ruhe...

"Unterschätze nicht deinen Einfluss auf die anderen."

"Mos përçmo? / nënçmo? / ndikimin tënd ndaj të tjerët."

grazie
përshëndetje
peter

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Re: "unterschätzen"

Di, 25. Jan 2011, 12:30

edit....
Zuletzt geändert von egnatia am Di, 22. Feb 2011, 9:42, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Re: "unterschätzen"

Di, 25. Jan 2011, 13:12

..
Zuletzt geändert von egnatia am Di, 25. Jan 2011, 19:01, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
peterchen1
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 106
Registriert: Mi, 16. Jun 2010, 13:19

Di, 25. Jan 2011, 14:14

perfekt, danke!

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Di, 25. Jan 2011, 19:40

Bitte, gerne! :)
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Zurück zu „Albanische Sprache“