Ich suche nach einer Übersetzung für die Bedingung "solange" auf Albanisch
zB: "es ist nicht schlecht, solange es dir hilft"
oder
oder ist etwas anderes richtiger?
danke vorab & lg!
peter


einen ganzen satz bitte... dankepeterchen1 hat geschrieben:Hallo!
Ich suche nach einer Übersetzung für die Bedingung "solange" auf Albanisch
zB: "es ist nicht schlecht, solange es dir hilft"
nuk është keq, për aq kohë sa të ndihmon.
oder
nuk është keq, kaq derisa të ndihmon.
oder ist etwas anderes richtiger?
danke vorab & lg!
peter
