Was bedeutet das eigentlich?? Wie kann man das Pronomen "Ma" grammatikalisch erklären und warum steht da nicht "Më" stattdessen? Vieleicht ist “Ma” ja ein Objekt oder??! Ist “veten” in diesem Satz notwendig bzw. eine entbehrlicher Teil deiser Redewendung?
Ich würde persönlich diesen Satz übersetzen wie folgt:
Er hält mich für einen Freund.
Ist eine solche Übersetzung richtig oder falsch?Wie übersetzt man diesen Satz?
