Benutzeravatar
Kira
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 252
Registriert: Di, 20. Dez 2005, 22:22

Wäre lieb wenn das jemand übersetzten könnte danke

So, 15. Jan 2006, 18:02

Alo Zemra ime ti mmungon ,unshpresoj vetin htgjitha drejt shkruaj ,Ju lutem! pgjigje, -ja mhermbi arbor puthje

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Re: Wäre lieb wenn das jemand übersetzten könnte danke

So, 15. Jan 2006, 20:25

Kira hat geschrieben:Alo Zemra ime ti mmungon ,unshpresoj vetin htgjitha drejt shkruaj ,Ju lutem! pgjigje, -ja mhermbi arbor puthje
Hallo Kira,es ist schwer zu entziffern aber dass was (wie) ich vestanden habe soll es so in etwa heissen/gemeint sein.Vielleicht/hoffe kann jemand anders besser entziffern/verstehen.

"Hallo mein Herz,du fehlst mir,ich hoffe (vetin htgjitha )........................dass ich richtig schreibe,ich bitte dich!Antwort (ja mhermbi arbor )....................................,küsschen

Gruss,Besi25
Oslo 19/12/79
Une gjithmonë e kam në zemër popullin tem Shqipëtar.Shumë luti Zotin që paqja e tij të vijë në zemrat tona
Në gjithë botën. Lutem shumë për fukarate e mij- dhe për mua , dhe motrat e mija. Une lutem per juve.Gonxhe Bojaxhiu-Mutter Theresa

Zurück zu „Albanische Sprache“