ego
Member
Beiträge: 49
Registriert: Mo, 14. Aug 2006, 8:00

passende übersetzung für eine begrüssungsrede

Mo, 07. Jun 2010, 21:48

.................................................................
Zuletzt geändert von ego am Mo, 25. Jul 2011, 10:31, insgesamt 1-mal geändert.

Benutzeravatar
Melanie31
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 229
Registriert: Mi, 21. Nov 2007, 23:13

Re: passende übersetzung für eine begrüssungsrede

Mo, 07. Jun 2010, 23:47

Liebe Mitschülerinnen und Mitschüler

Liebe Eltern

Geschätzte Anwesende

Wir wollen Begeisterung und Pflichtbewusstsein in unserer zukünftiger Arbeit pusten.

Të dashura bashkënxënëse.Të dashur bashkënxënës

Të dashur prindër

Të nderuar të pranishëm

Ne dëshirojmë entuziazmin-frymën si dhe vetëbesimin te frym
në punën ton të së ardhmes te frym.

Ich glaube das passt schon
gute nacht
Die Freiheit des Menschen liegt nicht darin, dass er tun kann, was er will, sondern das er nicht tun muss, was er nicht will.
Die Sklaverei lässt sich bedeutend steigern, indem man ihr den Anschein der Freiheit gewährt.

Benutzeravatar
Melanie31
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 229
Registriert: Mi, 21. Nov 2007, 23:13

Re: passende übersetzung für eine begrüssungsrede

Mo, 07. Jun 2010, 23:48

[quote="Melanie31"]Liebe Mitschülerinnen und Mitschüler

Liebe Eltern

Geschätzte Anwesende

Wir wollen Begeisterung und Pflichtbewusstsein in unserer zukünftiger Arbeit pusten.

Të dashura bashkënxënëse.Të dashur bashkënxënës

Të dashur prindër

Të nderuar të pranishëm

Ne dëshirojmë entuziazmin-frymën si dhe vetëbesimin
në punën ton të së ardhmes te frym.

Aussversehen habe ein wort zu viel aber jetzt passt schon :-)
Die Freiheit des Menschen liegt nicht darin, dass er tun kann, was er will, sondern das er nicht tun muss, was er nicht will.
Die Sklaverei lässt sich bedeutend steigern, indem man ihr den Anschein der Freiheit gewährt.

ego
Member
Beiträge: 49
Registriert: Mo, 14. Aug 2006, 8:00

Di, 08. Jun 2010, 11:46

danke melanie

Zurück zu „Albanische Sprache“