Hallo zusammen
Könnte mir bitte jemand das Wort Senf übersetzten?
Danke und Gruss
Früher (in Südalbanien) hat man die Pflanze auch "vruve" genannt, und die Körner von "vruve e bardhe und vruve e zeze" wurden auch als Abführmittel (Purgativ) verwendet... Diese Pflanze kennt man auch als "bimë sinapi" und die Körner als "farat e sinapit"...kleshtrimania hat geschrieben:Ja das stimmt aber ich dachte dass es evt. ein "ur-albanisches" Wort dafür gibt

Der Ursprung des Wortes Sinap kommt aus dem Lateinischen:kleshtrimania hat geschrieben:Mustardë ist ja die französische From davon. Ist dan also Sinap albanisch?