Benutzeravatar
Rade
Member
Beiträge: 45
Registriert: So, 06. Apr 2008, 9:37

nuk kuptoj = nuk marr vesh????

Di, 09. Mär 2010, 23:29

gibs es irgendwelche Unterschied oder ist es egal wie das man sagen kann?

Benutzeravatar
Domenique
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 297
Registriert: Sa, 21. Okt 2006, 20:03

Hallo

Mi, 10. Mär 2010, 12:38

Nuk Koptoj ist eher Ich verstehe nicht aufgrund Sprachverständnis

Nuk Marr vesh ist wenn man etwas AKUSTISCH nicht versteht, also wenn es irgendwo zu laut ist oder wenn man über das Thema nicht bescheid weiß.
Wer glaubt etwas zu sein, hat aufgehört etwas zu werden.

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Re: nuk kuptoj = nuk marr vesh????

Do, 11. Mär 2010, 8:23

Rade hat geschrieben:gibs es irgendwelche Unterschied oder ist es egal wie das man sagen kann?

Es kommt darauf an, in welchem Zusammenhang du "nuk kuptoj" und "nuk marr vesh" verwenden willst.

nuk kuptoj => etwas nicht zu verstehen, den Sinn von etwas nicht begreifen z.B: (ich) verstehe, kapiere, begreife nicht etc...

Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
Rade
Member
Beiträge: 45
Registriert: So, 06. Apr 2008, 9:37

Re: nuk kuptoj = nuk marr vesh????

Fr, 12. Mär 2010, 17:50

egnatia hat geschrieben:
Rade hat geschrieben:gibs es irgendwelche Unterschied oder ist es egal wie das man sagen kann?

Es kommt darauf an, in welchem Zusammenhang du "nuk kuptoj" und "nuk marr vesh" verwenden willst.

nuk kuptoj => etwas nicht zu verstehen, den Sinn von etwas nicht begreifen z.B: (ich) verstehe, kapiere, begreife nicht etc...
Vielen Dank fuer die beiden Antworten

Zurück zu „Albanische Sprache“