Benutzeravatar
a.letaj
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 139
Registriert: Fr, 21. Sep 2007, 17:04

Bitte um übersetztung

Di, 27. Jan 2009, 16:47

Hallo Zusammen

Wer von euch würde mir das einte oder andere übersetzten dankeschon zum voraus


Te veshtira jan ditet,
kur syri te loton
kur zemra nuk e gjene
ate qe shum e don





Ti fali syt, nese ti i shikon!
Ti fali duart, nese ti i shterngon!
Ta fali shpirtin, nese ti me pergafon
Ta fali zemren, nese ti me don!



Te Pyes, pse Jeton,
me thua per ty,
me pyet cfare do,
te them...Te dua, vetem ty...!!!




Dy zemra lindin,
dy zemra qeshin,
dy zemra gajne,
dy zemra vdesin.



Ne mesin e nates,
ne terrin e zi,
une rri e zgjuar,
dhe mendoj per ty.





Te Dua - me don,
te kujtoj - me kujton,
te kam ne zemer - ne zemer me ke!
por e keqjaeshte, se larg meje je!




Nuk me duhet kjo jete
nuk me duhet kjo rini
kur s´te kam afer meje
gjithmone do te vuaj per ty





E kam nje kuti
me helm te zi
nese do te fejohesh per tjetrin
une do ta pi




Vielen dank nochmals
Wir haben am 10.Juli 2009 geheiratet!!!!
Ich Liebe Dich mein Schatz !!!!!
FUER IMMER UND EWIG

Benutzeravatar
leanna
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1184
Registriert: Di, 12. Jun 2007, 11:51

Re: Bitte um übersetztung

Di, 27. Jan 2009, 17:09

a.letaj hat geschrieben:Hallo Zusammen

Wer von euch würde mir das einte oder andere übersetzten dankeschon zum voraus


Te veshtira jan ditet,
kur syri te loton
kur zemra nuk e gjene
ate qe shum e don


Schwer sind die Tage
Wenn deine Augen weinen
Wenn du dein Herz nicht findest
Den du so sehr liebst


Dy zemra lindin,
dy zemra qeshin,
dy zemra gajne,
dy zemra vdesin.

Zwei Herzen werden geboren
Zwei Herzen lachen
Zwei Herzen weinen
Zwei Herzen sterben


Ne mesin e nates,
ne terrin e zi,
une rri e zgjuar,
dhe mendoj per ty.

Mitten in der Nacht
In der schwarzen Dunkelheit
Bleibe ich wach
Und denke an dich

Te Dua - me don,
te kujtoj - me kujton,
te kam ne zemer - ne zemer me ke!
por e keqjaeshte, se larg meje je!

Ich liebe dich - du liebst mich
Ich denke an dich - du denkst an mich
Ich habe dich im Herzen - du hast mich im Herzen
Aber wie schrecklich, dass du so weit weg von mir bist

Nuk me duhet kjo jete
nuk me duhet kjo rini
kur s´te kam afer meje
gjithmone do te vuaj per ty

Was soll ich mit diesem Leben
Was soll ich mit dieser Jugend
Wenn du nicht bei mir bist
Für immer werde ich wegen dir leiden

E kam nje kuti
me helm te zi
nese do te fejohesh per tjetrin
une do ta pi

Ich habe ein Gefäß
Mit schwarzem Gift
wenn du dich mit einem anderen verlobst
Werde ich es trinken


Vielen dank nochmals
Ich möchte gerne etwas weniger blöd sterben als ich geboren bin.

André Heller

Benutzeravatar
a.letaj
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 139
Registriert: Fr, 21. Sep 2007, 17:04

Di, 27. Jan 2009, 17:12

Vielen Lieben Dank
Wir haben am 10.Juli 2009 geheiratet!!!!
Ich Liebe Dich mein Schatz !!!!!
FUER IMMER UND EWIG

Benutzeravatar
a.letaj
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 139
Registriert: Fr, 21. Sep 2007, 17:04

Di, 27. Jan 2009, 19:14

Wer würde mir die " noch übersetzten



Te Pyes, pse Jeton,
me thua per ty,
me pyet cfare do,
te them...Te dua, vetem ty...!!!







Ti fali syt, nese ti i shikon!
Ti fali duart, nese ti i shterngon!
Ta fali shpirtin, nese ti me pergafon
Ta fali zemren, nese ti me don!



Vieln Dank
Wir haben am 10.Juli 2009 geheiratet!!!!
Ich Liebe Dich mein Schatz !!!!!
FUER IMMER UND EWIG

Benutzeravatar
Toni_KS
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 842
Registriert: Mi, 04. Apr 2007, 22:07

Di, 27. Jan 2009, 20:03

a.letaj hat geschrieben:Wer würde mir die " noch übersetzten



Te Pyes, pse Jeton,
me thua per ty,
me pyet cfare do,
te them...Te dua, vetem ty...!!!

Frage dich, weshalb lebst du,
du sagst für dich,
frage mich, was willst du,
ich sag dir....ich liebe nur dich...!!!




Ti fali syt, nese ti i shikon!
Ti fali duart, nese ti i shterngon!
Ta fali shpirtin, nese ti me pergafon
Ta fali zemren, nese ti me don!

Schenke dir die Augen, wenn du sie anschaust!
Schenke dir die Hände, wenn du sie hällst!
Schenke dir die Seele, wenn du mich umarmst!
Schenke dir das Herz, wenn du mich liebst!




Vieln Dank
bitte, lg TONi
-aty ku ka frikë, aty ka anarki-

Bild

Die Tinte des Schülers ist heiliger, als das Blut eines Märtyrers.
(Mohammed saws.)

Benutzeravatar
a.letaj
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 139
Registriert: Fr, 21. Sep 2007, 17:04

Di, 27. Jan 2009, 21:30

Herzlichen Dank
Wir haben am 10.Juli 2009 geheiratet!!!!
Ich Liebe Dich mein Schatz !!!!!
FUER IMMER UND EWIG

Zurück zu „Albanische Sprache“