LUIse
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: Mi, 14. Dez 2005, 20:52

kurze Uebersetzung

Mi, 14. Dez 2005, 21:01

Hee Leute koennte mir irgendjemand diese Zeilen hier uebersetzen....ich hoffe das das ueberhaupt albanisch ist, grins

" sabri t'lutem me shkruaj,une jam ka e mbaj besen ge ta kam dhen. te pret e jotja- HYRIJA "

schon mal ein grosses dankeschoen im vorraus

leibe gruesse

luise

Benutzeravatar
Kirschenblüte
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 208
Registriert: Fr, 02. Sep 2005, 22:17

Mi, 14. Dez 2005, 21:11

Louise hat geschrieben:" sabri t'lutem me shkruaj,une jam ka e mbaj besen ge ta kam dhen. te pret e jotja- HYRIJA "
Hehehehhe, also ich glaube so, ich versuche mal:

"Sabri, ich bitte dich schreib mir. Ich habe mein Versprechen gehalten, das ich dir gegeben habe. Ich erwarte dich, deine Hyrija." :roll:
Bedenke: Nicht zu bekommen, was man will, ist manchmal ein grosser Glücksfall.
(han es immer scho gwüsst ay ay ay)

"Hey, ganz liaba Gruess vo/nach Amerika." ;)

LUIse
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: Mi, 14. Dez 2005, 20:52

danke

Do, 15. Dez 2005, 10:10

vielen dank ich haette da noch was, wenns nicht zuviel muehe macht :D

" sabre te pershendes. me shkruaj me tel. vetem nje fjale mjaftron per mua me mathen. a t'pres me que e jotja po ose jo. une jam ka i mbaj fjalet e dhena, dhe dashnine ge ta kam fale.tung nga e jotja hyrija"

danke, echt lieb das ihr euch die muehe macht.....

Zurück zu „Albanische Sprache“