liebehexe1703
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 111
Registriert: Do, 13. Dez 2007, 23:30

Hab wieder 3 Sätze zum übersetzen........

Mo, 11. Aug 2008, 9:07

Wäre lieb wenn mir jemand hilft:

-ok njeri se me shef se sjom ka vdes mos ta nin jo 5 min po 30 po ti jap une mos ta nin ok shifemi

-po o kolg po na del hamdija e na njek kysmet pej zoti shihemi en tetor e qesum naj fotbull se blerim po livdohet shum tung nga londra

-po o koleg blerimi mu livdu munet po kur te qesim perpara e mujna , edhe sa i perket hamdis eshte urrtu nuk e ka gajle tung klm


Vielen Dank schon mal im voraus.

GLG Hexe

liebehexe1703
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 111
Registriert: Do, 13. Dez 2007, 23:30

Mo, 11. Aug 2008, 23:10

Heute niemand da der helfen kann ???? :cry:

Goldex
Member
Beiträge: 7
Registriert: Do, 17. Jan 2008, 21:18

a

Sa, 16. Aug 2008, 19:56

-ok njeri se me shef se sjom ka vdes mos ta nin jo 5 min po 30 po ti jap une mos ta nin ok shifemi

ok mann du siehst mir nacher weil ich sterbe nicht du sollst nicht angst habe nicht nur 5 min sondern 30 gebe ich für dich also sehen wir uns

Benutzeravatar
Denisa*
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 462
Registriert: Mi, 02. Mai 2007, 11:09

Mo, 18. Aug 2008, 11:14

-po o kolg po na del hamdija e na njek kysmet pej zoti shihemi en tetor e qesum naj fotbull se blerim po livdohet shum tung nga londra
Ja Kollege, Hamdija kommt gleich raus und verfolgt uns dann, wenn Gott will sehen wir uns im Oktober und dann spielen wir eine runde Fußball den Blerim gibt zu viel an!
-po o koleg blerimi mu livdu munet po kur te qesim perpara e mujna , edhe sa i perket hamdis eshte urrtu nuk e ka gajle tung klm
Ja Kollege Blerim kann ruhig angeben aber wenn ich da bin werden wir ihn besiegen und Hamdija ist ruhiger geworden, mach dir keinen kopf ihretwegen. Tschüs , machst gut
Amore, gli uomini che cambiano, sono quasi un ideale che non c'è


Je t'aime ma mie.

Zurück zu „Albanische Sprache“