Ich bräuchte eine kleine Übersetzung und Erklärung!
"boll mire kuke bre qik"
Was hat das "kuke" zu bedeuten genau?
Und wo wird das "kuke" verwendet?
Wäre echt lieb von euch.
Falemnderit shum shum njerz.
Kiss...
Levana hat geschrieben:Halloooooooooooooooooooo![]()
Ich bräuchte eine kleine Übersetzung und Erklärung!
boll mire kuke bre qik[/b]
Was hat das "kuke" zu bedeuten genau?
Und wo wird das "kuke" verwendet?
Wäre echt lieb von euch.
Falemnderit shum shum njerz.
Kiss...![]()
![]()
Levana hat geschrieben:"boll mire kuke bre qik"
Es scheint dir ziemlich gut zu gehen, MädchenFaLLinG hat geschrieben:Levana hat geschrieben:"boll mire kuke bre qik"
Und wenn man es sinngemäß übersetzt:
Es scheint dir ziemlich gut zu gehen, Mädchen
oder
Du scheinst ziemlich gut zu sein, Mädel
@ Melanie31,Melanie31 hat geschrieben:
Also (kuke bre qik) bedeutet wo warst du mädchen und das was.
Ich weis nicht warum du egnatia so kompliziert versuchst zu das zu erklären
gruss
Mein Liebling Schriftstelleregnatia hat geschrieben:Sterjo SpaseMelanie31 hat geschrieben:
Also (kuke bre qik) bedeutet wo warst du mädchen und das was.
Ich weis nicht warum du egnatia so kompliziert versuchst zu das zu erklären
gruss
@ Melanie31,egnatia hat geschrieben:Melanie31 hat geschrieben:
Also (kuke bre qik) bedeutet wo warst du mädchen und das was.
Ich weis nicht warum du egnatia so kompliziert versuchst zu das zu erklären
gruss
joooo Melani31, nuk më shqetësove.Melanie31 hat geschrieben:
hallo![]()
na ja egnatiadas wegen ich habe nicht sterjo spase gefragt sondern dich ,aber ist es egal,wollte dich nicht beunruhigen echt nicht
naten e mir pra
Levana hat geschrieben:Hey hätte da noch ne Frage @Egnatia
Wo wird das "kuke" speziell benutzt? z.B. in Mazedonien (Tetovë, Gostivar etc)
Was heisst "ore" bei den çamen? Das ist Interjektion (Pasthirrmë) für den Maskulin z.B. Hey, Junge! Ore, djalë!
Danke danke danke..