[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/viewtopic.php on line 1091: Undefined array key 0
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/viewtopic.php on line 1091: Trying to access array offset on null
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/viewtopic.php on line 1098: Undefined array key 0
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/viewtopic.php on line 1098: Trying to access array offset on null
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/viewtopic.php on line 1098: Undefined array key 0
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/viewtopic.php on line 1098: Trying to access array offset on null
Meines, meiner, meine.... - albanien.ch Forum

Albanisch

Umfrage endete am Mi, 26. Okt 2005, 9:38

 
Insgesamt abgegebene Stimmen: 0
Benutzeravatar
Kirschenblüte
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 208
Registriert: Fr, 02. Sep 2005, 22:17

Meines, meiner, meine....

Mi, 19. Okt 2005, 9:38

Hallo

Wann benutzt man im albanischen time/sime/ime??
Bedenke: Nicht zu bekommen, was man will, ist manchmal ein grosser Glücksfall.
(han es immer scho gwüsst ay ay ay)

"Hey, ganz liaba Gruess vo/nach Amerika." ;)

ruk
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 224
Registriert: Mi, 03. Nov 2004, 12:34

Grammatik

Mi, 19. Okt 2005, 11:19

Hallo!

Das hängt immer vom Fall ab:

ime = Nominativ (wer oder was)
z.B. Kjo është makina ime = das ist mein Auto

sime = Genitiv (wessen) oder Dativ (wem)
z.B. çanta e motrës sime = die Tasche meiner Schwester
oder: i them motrës sime = ich sage meiner Schwester

time = Akkusativ (wen oder was)
z.B. kam parë makinën time = ich hab mein Auto gesehen

Das war ein kleiner Ausflug in die Grammatik.

ruk

Benutzeravatar
Kirschenblüte
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 208
Registriert: Fr, 02. Sep 2005, 22:17

ja

Mi, 19. Okt 2005, 16:36

Danke sehr Ruk :!:
Bedenke: Nicht zu bekommen, was man will, ist manchmal ein grosser Glücksfall.
(han es immer scho gwüsst ay ay ay)

"Hey, ganz liaba Gruess vo/nach Amerika." ;)

Zurück zu „Albanische Sprache“